Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Musiques au coeur

Musiques au coeur

Un inventaire, à partager, de mes musiques préférées, de tout style


Dieu sauve le Roi

Publié par Mina/Jacqueline sur 3 Mai 2014, 07:43am

Catégories : #Curiosite

Dieu sauve le Roi

ou en anglais God save the King!!!

A l'origine c'est un motet tiré du dernier verset du psaume XIX de David « Domine, salvum fac Regem et exaudi nos in die qua invocaverimus te ».

En 1686 le roi Soleil était souffrant et la supérieure de la Maison Royale de Saint Louis, future Saint Cyr, compose des vers s'inspirant du psaume. Le compositeur Jean Baptiste Lully dans son Te Deum pour la guérison du monarque reprend la prière. Cet hymne remporte un franc succès dans le royaume et Haendel l'entendra lors d'une visite à Versailles en 1714!

Haendel le présentera au roi Georges ayant fait traduire en anglais le texte et s'appropriera de la paternité de la composition sans en changer une note!!!

L'hymne de la royauté fut aussi celui du roi de France jusqu'en 1792...mais inspira aussi les Russes.....

A en perdre son latin!!!

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
Y
Mais si je me souviens bien , tu en avais déjà parlé, non? ou bien tu avais répondu à un de mes coms mais je sais qu'il en a été question. Et c 'est vrai que depuis , le God save the king n'a plus la même &quot;valeur&quot; à mes oreilles!!!<br /> Bises Jacqueline Yvette
Répondre
L
Soyons honnête ! Le texte ci-dessus n'est pas de mon cru, mais j'ignore qui en est l'auteur !<br /> Bonne fin de semaine Jacotte !
Répondre
L
Je ne pourrai plus jamais écouter &quot;God save the Queen&quot; sans penser à cette petite plume .......<br /> Tout commence en janvier 1686, où Louis XIV tombe subitement malade. <br /> Il semble qu'il se soit piqué en s'asseyant sur une plume des coussins qui garnissaient son carrosse, déclenchant un abcès à l'anus, qu'il aurait fallu immédiatement inciser pour éviter que la blessure ne <br /> s'infecte. Mais les médecins du roi, épouvantés à l'idée de porter la main sur le fondement de la monarchie - si j'ose m'exprimer ainsi - optèrent pour des médecines douces, type onguents. Ces méthodes ne donnèrent aucun résultat. Tout cela dura près de 4 mois et les douleurs royales ne cessaient pas ! <br /> Brusquement, vers le 15 mai, les chirurgiens, verts de peur, soupçonnèrent l'existence d'une fistule. <br /> Ce fut l'affolement général. Finalement, le 1er chirurgien FELIX de TASSY (appelé simplement FELIX)<br /> décide d'inciser et &quot;invente&quot; un petit couteau spécial, véritable pièce d'orfèvrerie dont la lame était recouverte d'une chape d'argent.<br /> Mais il fallut encore 5 mois pour fabriquer ce petit bijou... <br /> L'opération eut lieu le 17 novembre - sans anesthésie !!! <br /> Il faudra encore 2 autres incisions (la plaie ayant du mal à se refermer pour cicatriser) pour qu'enfin à la Noël 1686,on puisse déclarer le roi était définitivement sorti d'affaire... et mettre fin aux rumeurs qui, à l'étranger,se propageaient disant que Louis XIV était à l'agonie. <br /> Dès l'heureuse issue de l'intervention connue, des prières furent dites dans le royaume et les dames de Saint Cyr décidèrent de composer un cantique pour célébrer la guérison du roi, une création de Mme de MAINTENON devenue épouse morganatique.<br /> La supérieure, Mme de BRINON (nièce de Mme de Maintenon) écrivit alors quelques vers assez anodins - on est loin de Paul VALERY ou Charles PEGUY - qu'elle donna à mettre en musique à LULLI :<br /> &quot;Grand Dieu sauve le roi ! <br /> Longs jours à notre roi ! <br /> Vive le roi . <br /> A lui victoire, bonheur et gloire !<br /> Qu'il ait un règne heureux<br /> Et l'appui des cieux !&quot; <br /> Les demoiselles de Saint Cyr prirent l'habitude de chanter ce petit cantique de circonstance chaque fois que le roi venait visiter leur école. <br /> C'est ainsi qu'un jour de 1714, le compositeur HAENDEL, de passage à Versailles, entendit ce cantique qu'il trouva si beau qu' il en nota aussitôt les paroles et la musique, après quoi, il se rendit à Londres où il demanda à un clergyman nommé CARREY de lui traduire le petit couplet de Mme de BRINON. Le brave prêtre s'exécuta sur le champ et écrivit ces paroles qui allaient faire le tour du monde. <br /> &quot;God save our gracious King,<br /> Long life our noble King,<br /> God save the King!<br /> Send him victorious<br /> Happy and glorious<br /> Long to reign over us,<br /> God save the King !<br /> <br /> Haendel remercia et s'en fut immédiatement à la cour où il offrit au roi - comme étant son oeuvre - le cantique des demoiselles de Saint Cyr. Très flatté, George 1er félicita le compositeur et déclara que, dorénavant, le &quot;God save the King&quot; serait exécuté lors des cérémonies officielles.<br /> Et c'est ainsi que cet hymne, qui nous paraît profondément britannique, est né de la collaboration : <br /> - d'une Française (Mme de BRINON),<br /> - d'un Italien (LULLI),<br /> - d'un Anglais (CARREY),<br /> - d'un Allemand HAENDEL naturalisé britannique et ...<br /> - d'un entre-fesses Français, celui de sa Majesté Louis XIV.<br /> Un hymne européen, en fait… <br /> A quoi tiennent les choses !!! <br /> Si Louis XIV ne s'était pas mis, par mégarde, une plume dans le derrière, quel serait aujourd'hui l'hymne britannique ?...
Répondre
L
Ah ah ah ! c'est donc toi qui m'as envoyé ce texte ???
J
je voulais éviter de parler de plume dans le c..... mais l'idée y était!!!!!!!!!!!!!!! :-)))))

Archives

Nous sommes sociaux !

Articles récents